Не забудь






самая свежая
и прочие книги
















 
 
 
 
Александра Коваль: «Все решения жюри — это консенсус себъективных впечатлений»новости » №217 от 07.10.2002

Президент Форума издателей во Львове Александра Коваль не считает эту наиболее резонансную книжную акцию в Украине делом своей жизни. И хотя г-жа Коваль скромно признается, что хотела бы заниматься совершенно другими вещами — прежде всего издавать энциклопедии, — она из года в год настойчиво делает свое благородное дело. Как все на самом деле было на этот раз, корреспондент «ЗН» решил узнать непосредственно из первых рук. — Госпожа Коваль, что является, по вашему мнению, самым большим достижением девятого Форума издателей? — Что касается «свершений и достижений», наверное, одним из них является то, что Форум издателей начал жить своей собственной жизнью, и я порой думаю о нем, как о живом существе... Уже весной, когда еще даже окончательно не определена дата проведения мероприятия, начинают звонить издатели, заявляют о своем участии, рассказывают, какие книги они готовят специально для Форума, заказывают время на презентации, то есть самостоятельно, «интерактивно» его формируют. Звонят львовяне и жители других городов — чтобы не пропустить, чтобы в который раз встретиться с писателями, с друзьями, с книгой в конце концов. И здесь очень мало зависит лично от меня, от моих... далее






Эдуард Тополь. Триллеры пишутся такновости » №216 от 06.10.2002

Сергей Юрьенен: Эдуард Тополь - один из лидеров триллера в русскоязычном мире, и не только в нем. Ровно двадцать лет назад он закончил "Красную площадь" - книгу, впервые изданную в Англии и переведенную на четырнадцать языков. В канун 11 сентября в нашей программе прозвучали главы новой книги Тополя. Только что у себя в Майами он ее закончил. Двадцатая с чем-то по счету, книга, возможно, получит название - "Личные связи. Откровенный роман" и выйдет в Москве до конца года. Сегодняшняя передача - о технологии ремесла. Согласно Тополю, Триллеры пишутся так: Эдуард Тополь: Сергей Юрьенен попросил меня рассказать о технологии творчества. Но говорить о творчестве я не буду, потому что творчество дело мистическое, творчеством занимался Господь Бог, творя жизнь, землю и все сущее, и познать технологию этого творчества - дело немыслимое. Творил ли Всевышний по вдохновению или все свои творения создавал по заранее составленному рабочему плану, мы не узнаем никогда. Зато у нас есть свидетельство другого Бога - Бога музыки Петра Ильича Чайковского, который сказал: "Вдохновения нет, работать надо!". Вот о работе, о литературном ремесле я и буду говорить. И в начале, конечно, о... далее






Габриэль Гарсиа Маркес издает первый том своих мемуаров «Жить, чтобы рассказать»новости » №215 от 06.10.2002

По давно установившейся традиции в испанской газете "Паис" опубликован фрагмент из новой книги одного из популярнейших писателей современности, лауреата Нобелевской премии колумбийца Габриэля Гарсиа Маркеса. Презентация книги намечена на 10 октября в Барселоне, после чего она поступит в широкую продажу. Первый из трех томов воспоминаний писателя, названный им "Жить, чтобы рассказать", который первым публикует издательство "Мондадори", выходит небывалым для испаноязычного мира тиражом в 1 млн экземпляров. В книге писатель повествует о своем детстве и юности и, прежде всего, о своих родителях, ставшими прототипами персонажей его главных романов "Сто лет одиночества" и "Любовь во время чумы". В опубликованном фрагменте рассказывается о том, как Маркес, работавший журналистом в колумбийской газете "Эспектадор", решился попробовать свои силы в прозе и издал свою первую книгу. Презентация романа нобелевского лауреата ожидалась еще в начале сентября. Однако Маркес, весьма требовательный к своим текстам, вносил в типографии новые и новые поправки - всего около 400 изменений. За три дня до начала печатания книги он дал к ней эпиграф, который звучит так: "Жизнь это не то, что... далее






Смертные грехи голубого эстета Оскара Уайльдановости » №214 от 06.10.2002

В этой статье писательница Вивиана О'Коннелл делает попытку погрузить современного читателя в эпоху, в которую жил и работал ирландский писатель. Она пытается проанализировать его гениальные произведения в социальном контексте, отобрав для своего анализа самые известные из его высказываний и фрагменты из поэмы "Баллада Рэдингской тюрьмы" "Он не был гениален и потому не имел врагов". Это высказывание Оскара Уайльда (Oscar Wilde) никак нельзя отнести к его собственной персоне. Он всегда был готов жить на пределе, гениальность Уайльда толкала его разрушение любых границ и запретов - социальных или политических. Грешник, если они вообще существуют, он создал свою эстетику, придумал персонажа, который стоил ему жизни. Оскар Уайльд родился в 1854 году (на два года раньше Джорджа Бернарда Шоу) в Ирландии - единственной стран в мире, народ которой обрел в литературе смысл и основу для политической революции. Его отец - сэр Уильям Уайльд (William Wilde) - был ученым, создателем современной отологии, а мать - леди Франческа Джейн Элджи (Francesca Jane Elgee) писала под псевдонимом "Сперанца" ("Speranza" - "Надежда") политические статьи и поэмы, в которых прославляла народ Ирландии.... далее






Кто станет обладателем российского Букера?новости » №213 от 05.10.2002

Стали известны претенденты на российскую литературную премию Букера – оглашен так называемый «шорт-лист», в который вошли имена шести авторов. Российское литературное сообщество до такой степени взбудоражено уголовными преследованиями, ведущимися против писателя Владимира Сорокина, что это обстоятельство повлияло на решение жюри. Рассказывает Елена Фанайлова. Елена Фанайлова: Оглашение короткого списка самой престижной российской премии за роман, написанный на русском языке, началось с замечания секретаря букеровского жюри Игоря Шайтанова. Он заявил, что решение принималось в ситуации давления власти на литературу. Владимир Маканин, председатель жюри, объявил короткий список номинантов. Ими стали Дмитрий Бортинков с романом "Синдром Фрица", Сергей Гандлевский, роман "Нрзб", Александр Мелихов, роман "Любовь к отеческим гробам", Вадим Месяц "Лечение электричеством", Олег Павлов "Карагандинские девятины" и, наконец, "Владимир Сорокин – роман "Лед". После объявления победителей, председатель жюри Владимир Маканин еще раз попросил слово. Владимир Маканин: Жюри считает необходимым заявить следующее: внесение Владимира Сорокина в короткий список является в данном случае... далее






Жестокость массовым тиражомновости » №212 от 05.10.2002

Автор детективов Денис Лактионов сначала убивал своих героев в книгах. А теперь сам обвиняется в убийстве. Смерть с доставкой на дом. Денис методично, этаж за этажом, обходил случайно выбранный дом в спальном районе Москвы и звонил в двери. Как пишут в милицейских протоколах, "с целью ограбления". Наконец после нескольких неудачных попыток - дома либо оказывались люди взрослые, либо никто не открывал - он попал в квартиру своей первой жертвы, 16-летней Веры. Сначала потребовал денег, но она не знала, где их держит мама. Тогда налетчик повел девочку в соседнюю квартиру и заставил позвонить. Открыла 13-летняя соседка Юля. Что случилось потом, Самохин помнит плохо. Экспертиза установила, что младшей девочке было нанесено пять ударов ножом в сердце. Старшая, поняв, что тоже обречена, выпрыгнула с балкона пятого этажа. Лактионова-Самохина задержали спустя несколько минут. Прежде чем потерять сознание, Вера указала ребятам, сидевшим на лавочке у подъезда, на выбежавшего из подъезда человека (по материалам предварительного следствия). Один из первых допросов подозреваемого вел старший опер уголовного розыска УВД Восточного округа столицы Геннадий Попов. "Что-то очень странное было... далее






Истории новых иммигрантовновости » №211 от 05.10.2002

Истории новых иммигрантов - одна из самых что ни на есть "исконно-американских" тем в литературе США. Иммигрантский опыт - часть коллективного мифа современной Америки. По популярности посоперничать с этой темой может разве только еще одна - человека, противостоящего стихии дикой природы. От "Моби Дика" написанного Мелвиллом в конце прошлого века до трехлетней давности "Совершенного Шторма" Себастьяна Юнгера - список бестселлеров в этом направлении растет также неудержимо. Тем из американских читателей, кому бы хотелось померяться силами со стихией, в этом году приходится полагаться на уже известных авторов, а вот перед читателями, интересующимся иммигрантскими историями, возникла некая неизвестная величина. Имя новому автору Гари Штейнгарт, а его первому роману - "Сборник инструкций для русского дебютанта" (Russian Debutante's Handbook). Книга вышла в издательстве Riverhead Books, была весьма благосклонно принята критиками, воскресная "Нью-Йорк Таймс" поместила статью об авторе с фотографией во всю страницу, недавний номер известного литературно-публицистического журнала "Нью-Йоркер" опубликовал новый рассказ автора, а его рецензии начали появляться в центральной прессе США.... далее






Лучшие варяжские гостиновости » №210 от 04.10.2002

С начала 90-х годов изрядная часть отечественных гуманитариев, вдруг воспылав тоской по "мировому контексту", обратилась к старинной национальной традиции - поиску "варягов". На этот раз чужедальние мудрецы призывались для того, чтобы научить нас разбираться с собственными историей, культурой, искусством, словесностью. Гости приезжали с установочными докладами (и звали наиболее пытливых учеников на свои заморские конференции), валом повалили переводы, рефераты и пересказы всяческой учености - новейшей и устаревшей много лет назад, насущно необходимой и бесцветной, модной и случайно попавшейся кому-то на глаза. Словосочетание "западный славист" стало фразеологизмом (обезличив очень разных ученых), а язвительный Михаил Безродный, обыграв название пушкинского поэтического цикла, пустил в оборот горьковатое речение - "байки западных славистов". За десятилетие баек мы начитались сполна. Что неудивительно: переводят в России много, а процент качественных научных трудов всегда низок. Тем отраднее, когда русскому читателю становятся доступны по-настоящему значимые книги, написанные не какими-то анекдотическо-мифологическими "западными славистами", а серьезными знатоками нашей... далее






Простые движеньяновости » №209 от 04.10.2002

Второй том двухтомного собрания избранных работ Жана Старобинского (первый том вышел в начале года) включает три монографии: "Монтень в движении" (Gallimard, 1982), "1789 год: эмблематика разума" (Flammarion, 1979), "Портрет художника в образе паяца" (Albert Skira (Geneve), 1970). Движение, которое описывается в книге о Монтене, - это движение мысли, своей траекторией напоминающее полет бумеранга или маршрут путешественника, после долгих странствий вернувшегося в родной город. Исходный пункт этого маршрута - отрицание видимости и фальши. Цель - достижение бытия, истины, идентичности, полноты. Итог - сознательный возврат к видимостям, признание законных прав иллюзии и фикции. Семь глав, из которых состоит работа Старобинского, - это семь вариаций на тему такого движения. Движение, развертываясь в различных регистрах, значимых для Монтеня (дружба, смерть, свобода, тело, любовь, язык, общественная жизнь), каждый раз воспроизводит одинаковую последовательность из трех этапов. Сначала это движение обнаруживается в истории создания "Опытов". 1) Монтень разочарован, в окружающем мире он видит только ложь, предательство, морок, фиглярство, личины, грим, показуху, притворство и... далее






А рукописи вправду не горятновости » №208 от 04.10.2002

Почему поэта Луговского преследовал кот в манжетах? В 1941 ГОДУ булгаковские Мастер, Маргарита, Воланд и вся его свита отправились в Ташкент. Похоже, что они ринулись туда прямо с крыши румянцевского дома, на которой собрались в финальных страницах знаменитого романа. На самом деле все было не столь романтично: просто очень нескорый пассажирский поезд увез в далекий тыловой город вдову писателя Елену Сергеевну Булгакову вместе с эвакуированными деятелями искусств. Среди самых дорогих и ценных вещей Елена Сергеевна увозила с собой и рукопись неизданного романа. Путь был долгий и опасный, не обещавший гарантированного возвращения в Москву. Во всяком случае папку с листками, исписанными рукой Булгакова, поджидало множество превратностей - она могла пропасть вместе с багажом, сгореть, развеяться по ветру. Однако ее, словно охранное заклятье, осеняли слова Воланда - "Рукописи не горят". За год до того Елена Сергеевна записала в своем дневнике: "Миша, сколько хватает сил, правит роман, я переписываю". Сам писатель начертал на обложке папки свой последний девиз: "Дописать прежде, чем умереть". Десятого числа весеннего месяца нисана Мастера не стало. В Ташкенте заветная... далее






Дожились до кибер-Пушкинановости » №207 от 04.10.2002

Сегодня, 4 октября, в Московском музее кино будет впервые показана мультимедийная инсталляция «Кибер-Пушкин»- 1.0 бета». Автор проекта - пермский медиахудожник Сергей Тетерин. Показ и доклад состоятся в рамках Второй всероссийской научно-практической конференции по аудиокульторологии, аудиоархивистике и новым технологиям «Эхолот 2002». Участники конференции и гости смогут увидеть «Выступление» Кибер-Пушкина в 3D real-time". «Выступление» состоится при помощи компьютера PentiumII or III, присоединенного проектора, экрана и звуковой системы. На экране зрители увидят сгенерированную в 3D "говорящую голову кибер-поэта", которая прочитает серию стихов, написанных компьютерной программой "Кибер-Пушкин 1.0 бета". Это специальная программа для стихосложения, производящая русскоязычные стихи на основе обширной базы данных (стихи Есенина, Мандельштама, Вертинского и Пригова). Стихи генерируются автоматически, без участия человека. Длительность "машинного чтения" - шесть с половиной минут. Использован эффект "искусственного голоса" - донорский голос обработан специальной программой-вокодером. В результате возникает одновременно забавное и... далее






Интернет привычнее, чем книгиновости » №206 от 04.10.2002

Британские школьники гораздо лучше знакомы с компьютерами и интернетом, чем с обычными книгами. Исследование, проведенное исследовательской компанией NOP Research по заказу MSN, в частности, показало: 60% из тысячи опрошенных школьников знают, что термин «homepage» обозначает главную страницу web-сайта, но лишь 9% знают также, что это – предисловие к книге. Только 38% знают, что «hardback» -- книга в твердом переплете, при этом 57% без затруднений сообщили, что «hard drive» -- диск в компьютере. Большинство опрошенных предпочитают интернет-ресурсы посещению библиотеки. 61% из них помогают взрослым пользоваться интернетом. Треть – своим родителям, а 20% даже учителям.






Есенинский праздник поэзии открылся звоном колоколовновости » №205 от 03.10.2002

Дождливая погода в Рязанской области не стала препятствием для многочисленных поклонников и знатоков поэзии Сергея Есенина. В селе Константиново открылся Всероссийский Есенинский праздник поэзии. Впервые за много лет он начался звоном колоколов отреставрированной звонницы церкви Казанской иконы Божьей Матери. Гости съехались не только из России, но и стран дальнего зарубежья: Польши, Болгарии, Латвии, Азербайджана. Улицы села и комплекс музея заполнили тысячи людей - артисты, известные писатели и поэты, искусствоведы, студенты, просто любители его неповторимой поэзии из 30 регионов России. После отслуженной панихиды в честь памяти погибшего поэта, на открытой площадке у реки Оки началось театрализованное представление. Но гвоздем программы стала презентация первого академического полного собрания произведений Сергея Есенина в семи томах, подготовленного и изданного Институтом мировой литературы. Как сообщается, в Константиново сегодня откроется и международная научно-практическая конференция "Сергей Есенин и русская школа". Литературоведы из разных стран зачитают более 80 интереснейших докладов. А в пятницу участники конференции переедут в город Спас - Клепики, где 90... далее






«Звездный мост» и «Странник» объявили имена своих лауреатовновости » №204 от 03.10.2002

Объявлены имена призеров ежегодного харьковского фестиваля фантастики «Звездный мост». В номинации «Крупная форма» первое место присуждено известным киевским писателям Марине и Сергею Дяченко (за роман «Долина совести»). Второй и третий призы взяли москвичи Александр Громов (роман «Крылья черепахи») и Сергей Лукьяненко (роман «Танцы на снегу»). В номинации «Сериалы» первым призом отмечен николаевец Владимир Васильев («Наследие исполинов»), вторая премия досталась писателю из Донецка Федору Березину (за книги «Встречный катаклизм» и «Параллельный катаклизм»), бронза – у Ван Хольм Зайчика (за первые две книги 2-ой цзюани цикла «Плохих людей нет»). Приз читательских симпатий завоевал известный мастер фэнтэзи Ник Перумов (Москва) – по совокупности заслуг. Среди гостей фестиваля были такие знаменитости, как Василий Головачев, Ник Перумов, Сергей Дяченко, Генри Лайон Олди (Дмитрий Громов и Олег Ладыженский), Юрий Брайдер и Николай Чадович и многие другие мастера пера и литературные критики из Украины, России и Беларуси. В работе фестиваля принимали участие представители крупных издательств («ЭКСМО-Пресс», «АЛЬФА-КНИГА», «Сталкер»), книготорговых фирм, журналисты специализированных... далее






Открывается выставка «Чехов в Чехии».новости » №203 от 03.10.2002

В четверг в петербургском Литературно-мемориальном музее Достоевского откроется выставка "Чехов в Чехии. Пьесы Чехова на чешской сцене". Ее организаторами стали Театральным институтом в Праге и Отделом культурных связей МИД Чешской Республики. Выставку откроет плакат с надписью "А все-таки Чехов был чех". Он свидетельствует, как тепло в Чехии относятся к творчеству русского писателя. (Конечно, предположение о чешских корнях Чехова – просто шутка). В мире театральной критики принято считать, что лучше всего произведения Чехова ставят именно на чешской сцене. Впервые чеховская пьеса – "Дядя Ваня" – была поставлена в Национальном театре Чехии в 1901 году. Этот спектакль стал классическим образцом реалистического модернизма на сцене, дальнейшие постановки все чем-то напоминали эту работу. Начиная с начала XX века, произведения Антона Павловича ставили практически все известные режиссеры Чехии: не проходило и года, чтобы на сцене какого-нибудь чешского театра не состоялась премьера нового спектакля, созданного по пьесе великого драматурга. Чешские режиссеры в произведениях Чехова они находят то, что им близко и понятно, а порой даже и то, чего не видят русские постановщики.... далее





« ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ] [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ] [ 23 ] [ 24 ] [ 25 ] [ 26 ] [ 27 ] [ 28 ] [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ] [ 32 ] [ 33 ] [ 34 ] [ 35 ] [ 36 ] [ 37 ] [ 38 ] [ 39 ] [ 40 ] [ 41 ] [ 42 ] [ 43 ] [ 44 ] [ 45 ] [ 46 ] [ 47 ] [ 48 ] [ 49 ] [ 50 ] [ 51 ] [ 52 ] [ 53 ] [ 54 ] [ 55 ] [ 56 ] [ 57 ] [ 58 ] [ 59 ] [ 60 ] [ 61 ] [ 62 ] [ 63 ] [ 64 ] [ 65 ] [ 66 ] [ 67 ] [ 68 ] [ 69 ] [ 70 ] [ 71 ] [ 72 ] [ 73 ] [ 74 ] [ 75 ] [ 76 ] [ 77 ] [ 78 ] [ 79 ] [ 80 ] [ 81 ] [ 82 ] [ 83 ] [ 84 ] [ 85 ] [ 86 ] [ 87 ] [ 88 ] [ 89 ] [ 90 ] [ 91 ] [ 92 ] [ 93 ] [ 94 ] [ 95 ] [ 96 ] [ 97 ] [ 98 ] [ 99 ] [ 100 ] [ 101 ] [ 102 ] [ 103 ] [ 104 ] [ 105 ] [ 106 ] [ 107 ] [ » ]

adv:
pelevin.org is a premium 24x7 server | created 2k5 | Supported by .