Не забудь






самая свежая
и прочие книги
















 
 
 
 
В «Современнике» появился действительно современный спектакльновости » №622 от 25.12.2002

"Изменяться - значит жить" - эти слова героини пьесы Уильямса "Сладкоголосая птица юности" определяют смысл нового спектакля "Современника", поставленного режиссером Кириллом Серебренниковым. В известном смысле Марина Неелова, согласившись играть в сценической версии Серебренникова по мотивам знаменитой пьесы Уильямса, рисковала не меньше, чем ее героиня, стареющая кинозвезда Принцесса Космонополис, связавшись с молодым красавчиком Чансом Уэйном. Обе выиграли, вкусив живительного эликсира молодости. Прошу прощения за тавтологию, но в "Современнике" появился наконец действительно современный спектакль. Современный по энергетике, ритму, сценическому языку, по той боли, с которой он рассказал о загубленной юной жизни, попытавшейся принять правила игры взрослых и циничных людей. В сущности Серебренников поставил спектакль о Чансе Уэйне - это он, неудачник-жиголо, пытается остановить время, вернуться в прошлое - и, естественно, терпит поражение. Принцесса, пережив провал своего фильма, алкоголизм и наркотические сны, все-таки выберется в очередной раз из лабиринта жизни - актриса! - а он погибнет, потому что пока еще беззащитен. Чанса играет совсем молодой Юрий Колокольников - и хотя... далее






Польша открывает интернет-библиотекиновости » №621 от 25.12.2002

Наши соседи постепенно начали перемещать в Сеть свои литературные сокровища. На основе национальной библиотеки запущено первое национальное хранилище литературных творений в Интернете. Национальная интернет-библиотека была открыта в прошлую субботу. На момент открытия в ней было лишь несколько тысяч томов, но уже к концу этого года планируется перевести в Сеть до ста тысяч изданий. Пополнять библиотечные запасы планируется из ведущих варшавских библиотек и аналогичных учреждений Кракова и Гданьска. По заявлению руководства национальной библиотеки, виртуальное представительство открыто специально для жителей глубинки, не имеющих возможности побывать в столичной библиотеке вживую. В каталог попадут, прежде всего, произведения классиков литературы, вузовские учебники и произведения по искусству. Планируется не забывать и о периодике, в частности, научной. На поддержку проекта в 2003 году уже выделено более миллиона долларов, но планируется дополнительное финансирование со стороны Европейского союза, сообщает РИА "Новости".






«Русское зарубежье» посвятит выставку «Дару» Набоковановости » №620 от 25.12.2002

Владимиру Набокову (1899-1977) и 50-летию выхода в свет полной версии его романа "Дар" посвящена Выставка одной книги, которая откроется в среду в библиотеке-фонде "Русское зарубежье". Однако, собрав воедино малоизвестные документы и фотографии, ее организаторы решили расширить границы повествования, рассказала корреспонденту РИА "Новости" заместитель директора библиотеки Татьяна Королькова. После вернисажа здесь состоится вечер "Новинки Набоковианы", куда приглашены авторы посвященных Набокову книг и журнальных публикаций, в последние годы вышедших в Москве, а также литературные критики, издатели, ученые. О русском писателе, без малого 60 лет прожившем на чужбине и обретшем мировую известность благодаря романам "Приглашение на казнь", "Память, говори!", "Лолита", книге воспоминаний "Другие берега", еще при жизни признанном классиком и, вместе с тем, по сей день вызывающем жестокие споры, много написано и в России, и за рубежом. С началом II Мировой войны вновь отправившись в эмиграцию (в 1919 году Набоков со всей семьей покинул Россию, жил в Англии и Германии, теперь уезжал из Франции в США), он стал англоязычным прозаиком. "Дар" - последний его роман, написанный по-русски, -... далее






Солженицын: человечество разделится на два биологических видановости » №619 от 25.12.2002

Огромный разрыв в благосостоянии разных слоев человечества может привести к формированию двух самостоятельных биологических видов. С таким заявлением выступил лауреат Нобелевской премии по литературе Александр Солженицын, сообщает агентство ИТАР-ТАСС. Размышляя, не приведет ли прогресс к превращению человечества в некий однородный «сплав», писатель высказал мнение, что скорее наоборот «будет обособление», что можно прогнозировать «хотя бы по огромному разрыву благосостояния». «Жизненно получается, - посетовал нобелевский лауреат, - будто на Земле два биологических вида живут. А что нации не погасятся - это к лучшему». «Если бы плавильный котел сработал, то стало бы невозможно скучно жить»,- считает Солженицын.






В Риме вручена премия Анне Политковскойновости » №618 от 24.12.2002

Вечером 23 декабря в Риме впервые была вручена новая международная премия в области журналистики, которая носит имя графини Ирины Илловайской-Альберти, писательницы и переводчицы, бывшего главного редактора парижской газеты "Русская мысль". Первыми лауреатами премии стали российская журналистка Анна Политковская (за книгу "Вторая чеченская война"_ и итальянская очеркистка Файмма Ниренштейн (за сборник статей "Забвение. Как Запад предал евреев"). Дипломы вручил в старинном римском дворце "Палаццо делла Канчеллериа" известный русист и педагог профессор Витторио Страда, сообщает ИТАР-ТАСС.






В Сети появился «Педагогический энциклопедический словарь»новости » №617 от 24.12.2002

Федерация Интернет Образования (ФИО) объявляет, что с 19 декабря по адресу http://dictionary.fio.ru стала доступна для широкого доступа полная электронная версия "Педагогического энциклопедического словаря" издания 2002 года под редакцией научного издательства "Большая Российская Энциклопедия". Словарь содержит около 3000 подробных статей, предоставляющих учителю современную и интересную информацию в области теории образования. В словаре наиболее полно отражены все изменения в науке об отечественном образовании, в частности, бизнес-образование и дистанционное обучение. Значительное место в нем занимают данные о методах, технологиях и приемах воспитания. Фактически, кроме справочной информации, читатель может найти теорию и примеры, имеющие практическое значение для педагога или научного работника. Веб-издание, разработанное ФИО, предоставляет дополнительные возможности для пользователей словаря. Например, удобная система навигации позволяет быстро осуществлять поиск интересующего слова или выражения, а перекрестные ссылки помогают пользователям легко переходить с одной статьи на другую и более полно разобраться в интересующем их вопросе. Существует и система поиска по... далее






ВАСИЛИЙ АКСЕНОВ: «ГЛАВА МОЕЙ СЕМЬИ - ТИБЕТСКИЙ СПАНИЭЛЬ ПУШКИН»новости » №616 от 24.12.2002

Последним, 21-м томом популярнейшей серии издательства ЭКСМО "Антология Сатиры и Юмора России ХХ века" стало избранное Василия АКСЕНОВА. Книга оказалась очень удачной, она хорошо расходится в книжных магазинах. Обозреватель Анна ИВАНОВА позвонила Василию Павловичу во Францию, куда он недавно переехал из Америки, и задала ему несколько вопросов. - Василий Павлович, вы ведь никогда не числились по ведомству сатиры и юмора. Не удивились, когда ваши сочинения решили включить в антологию? - Не слишком. Хоть я никогда не был сатириком-профессионалом, не готовил специальных сатирических блюд, но в виде какой-то существенной компоненты сатира или хотя бы просто ироническая интонация в моей кухне присутствует практически постоянно. Наверное, поэтому меня охотно печатали на 16-й полосе прежней "Литературки". И читатели в то время воспринимали это как само собой разумеющееся. - Сейчас отношение читателей к сатире и юмору изменилось? - Мне кажется, в ту пору читатели воспринимали эти вещи более тонко. Это был, конечно, особый читатель, приученный понимать тебя с полуслова. Вот эти встречи в Академгородке, в НИИ, в закрытых "ящиках", когда в зале стоит хохот, и именно там, где... далее






Глеб Павловский: В России назрела потребность в серьезной политической литературеновости » №615 от 24.12.2002

В России назрела потребность в серьезной политической литературе. Как передает корреспондент «Росбалта», такое мнение на пресс-конференции в понедельник высказал президент Фонда эффективной политики Глеб Павловский. По его словам, многие произведения зарубежной политической классики, а также политические работы советских авторов в современной России неизвестны. Павловский сообщил, что издательство «Политиздат», которое было решено создать на форуме «Тольяттинский диалог — 2002» в ноябре, ставит своей задачей удовлетворить эту потребность. По словам Павловского, «Политиздат» начнет выпускать весь спектр политической литературы «от массовой, до элитарной». Павловский отметил, что «это будет литература не для политиков, а для тех, кто в ней реально участвует». Первым реализованным проектом «Политиздата» стал выпуск стенограммы прямого общения Владимира Путина с россиянами 19 декабря. Павловский считает, что деятельность «Политиздата» окажет содействие продвижению инициатив общественных организаций в реальную политику и станет площадкой для взаимодействия власти и гражданского общества.






Кирилл и Мефодий возвращаютсяновости » №614 от 24.12.2002

Под Новый Год компания "Кирилл и Мефодий" преподнесла подарок всем поклонникам энциклопедических знаний. Увидела свет седьмая версия "Большой Энциклопедии Кирилла и Мефодия". Седьмое издание популярной российской энциклопедии продолжило добрую традицию ежегодного обновления. Уже семь лет подряд "Кирилл и Мефодий" обновляют свою Большую энциклопедию. БЭКМ является обширным источником по всем областям знаний, в ней содержатся сведения по всем областям науки и техники, по литературе и искусству; вся важнейшая историческая, экономическая, географическая и социально-политическая информация по всем странам мира. Сегодня объем текстовой информации, входящей в "Большую энциклопедию Кирилла и Мефодия 2003", составляет более 85 книжных томов. Новая версия содержит 10 CD."Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2003" издана в трех вариантах: 2 CD, 10 CD и DVD. Рекомендованная розничная стоимость 2 CD - 6$; 10 СD - 49$. Легальные пользователи предыдущих изданий "Большой энциклопедии Кирилла и Мефодия" смогут получить БЭКМ-2003 в обмен на старую версию с доплатой. БЭКМ была создана на основе "Большого энциклопедического словаря издательства "Большая российская энциклопедия" (издание... далее






Писатель из Таиланда прибыл в Мешхед для перевода «Шахнаме »Фирдоуси на тайский язык.новости » №613 от 24.12.2002

В воскресенье в Мешхед по приглашению организации по культуре и исламским связям прибыл писатель из Таиланда для перевода "Шахнаме " Фирдоуси на тайский язык. Этот мусульманский писатель во время своего трехдневного пребывания в Мешхеде, совершив паломничество к гробнице имама Резы, также посетит место захоронения великого иранского поэта Фирдоуси в Тусе и исторические и религиозные достопримечательности Мешхеда. Он также выступит пред студентами и преподавателями литературного факультета университета имени Фирдоуси, встретится с иранскими учеными и обсудит с ними вопросы перевода произведений Фирдоуси. Этот тайский переводчик издал множество работ на тайском, английском и французском языках.






Объявлен конкурс на соискание премии Союзного государства в области литературы и искусства 2004 годановости » №612 от 23.12.2002

Как сообщили РИА "Новости" в пресс-центре оргкомитета по проведению конкурса, выдвижение номенантов проводится до 1 ноября 2003 года. Победитель получит премию 2 апреля 2004 года - в День единения России и Белоруссии. Премия Союзного государства в области литературы и искусства присуждается вручается раз в два года. В 2002 году ее лауреатом стал народный аритст России Алексей Петренко. В экспертный совет по рассмотрению конкурсных произведений входят секретарь Союза театральных деятелей РФ, народная артистка СССР Вера Васильева и председатель Союза художников РФ Валентин Сидоров. Среди организаторов конкурса - заместитель государственного секретаря Союзного государства Сергей Калашников.






РЕНАТА ЛИТВИНОВА: «КАЖДАЯ СЪЕМКА МЕНЯ ОПУСТОШАЕТ»новости » №611 от 23.12.2002

Зритель вновь проголосовал за «наше кино», придя, несмотря на мороз и предновогоднюю суету, в Большой зал Международного центра культуры и искусств, где продюсерская компания «Альянс Шатро» совместно с «Кинотавром», при поддержке Чрезвычайного и Полномочного Посла Российской Федерации в Украине Виктора Черномырдина, при участии кинотеатра «Кинопалац» представляла в рамках «Русских киносезонов в Украине» фильм «Небо. Самолет. Девушка». Глубокое почтение к кино уже во второй раз выказала торговая марка «Олимп», выступив эксклюзивным спонсором. Радость встречи с Марком Рудинштейном — основателем «Кинотавра» и президентом группы компаний «Кинотавр», его удивительное человеческое обаяние, умение общаться с публикой на этот раз было роскошной рамой для главного «портрета» акции — красивой, культовой, талантливой, земной-неземной Ренаты Литвиновой. Любовь к кино перешла к ней от матери, Алисы Михайловны, хирурга по профессии. С раннего детства Рената ходила с мамой на вечерние сеансы, на взрослые фильмы, может и не очень интересные и понятные для нее, но сделавшие девочку настоящей киноманкой. Поступать во ВГИК решила еще учась в школе, но, в отличие от большинства, мечтавшего об... далее






«Я НЕ ПРЯТАЛ ДУШИ НИ В ПОДУШКАХ, НИ В КОВАНЫХ ЛАТАХ…»новости » №610 от 23.12.2002

Дмитрий Миргородский был не только замечательным актером, но и талантливым поэтом. Вечер его памяти, состоявшийся в Доме кино, организованный Гильдией киноактеров, Национальным союзом кинематографистов и Министерством культуры и искусств Украины, стал не только киношно-театральным, но и литературным событием. Каждый, кто пришел помянуть Дмитрия Николаевича, вспомнить о нем, еще раз прикоснуться к его артистическому и поэтическому дару, получил в подарок сборник стихотворений Миргородского под названием «Я есмь…» (Львов, ЛА «Пирамида», 2002), а еще — запеченную в крохотном хлебце строчку из его стихов. В моем хлебце оказалось: «Я не прятал души ни в подушках, ни в кованых латах…». Как знак оттуда, внезапно приоткрывшаяся дверь с пробивающейся из-за нее полоской света. Дмитрий Миргородский действительно не умел прятать души — ни в подушках, ни в латах, ни тем паче — под маской равнодушия. Открытый, щедрый человек — так говорили о нем собравшиеся на вечере близкие, друзья, коллеги, просто современники. «Как закалялась сталь», «Расколотое небо», «Вавилон ХХ», «Все побеждает любовь», «Квартет Гварнери», «Огнем и мечом» — это лишь немногие из длинной череды фильмов, в которых он... далее






Литературному журналу «Радуга» 75 летновости » №609 от 23.12.2002

В 1927 году в Харькове, тогдашней столице Украины, журнал появился на свет. Назывался он «Красное слово» и был органом писательской организации ВУСПП. Затем еще трижды менял название в духе времени: «Литстрой», «Советская литература», «Советская Украина». И, наконец, в 1963-м принял идеологически нейтральное имя «Радуга». Впрочем, истории литературы никогда и нигде не удавалось развиваться вне контекста истории страны. «Во второй половине 30-х годов, — можно прочесть в архивных документах, — в некоторых опубликованных в журнале произведениях историко-литературного цикла появилась тенденция к искажению исторической правды, преувеличению роли личности и приуменьшению роли партии и народных масс…» Сотрудникам теперешней «Радуги» так и не удалось разыскать те «крамольные» номера. В 1938 году журнал прекратил существование и не выходил по 1947 год. Времена меняются. И вот уже не требуется «соответствовать», зато нужно как-то выживать в рыночных условиях. Толстые литературные журналы в рынок вписались с трудом. Сколько раз на протяжении девяностых приходилось слышать, что «Радуга» вот-вот закроется или уже закрылась. Но — слухи о смерти журнала оказались сильно преувеличенными.... далее






Эдуард УСПЕНСКИЙ: «Я не хотел писать детские книги!»новости » №608 от 22.12.2002

Эдуарду Успенскому - 65. Когда видишь его улыбающимся (а другим он, кажется, и не бывает) в окружении придуманных им героев - Чебурашки, Крокодила Гены, Дяди Федора, Кота Матроскина, - начинает казаться, что он и сам - один из этих почти реальных и родных нам персонажей. Внешность у него и вправду вполне чебурашкина. Характер, правда, как считают некоторые злопыхатели, - словно у старухи Шапокляк. Но кто сказал, что настоящего писателя ценят за характер? Был бы талант, была бы доброта... А у Эдуарда Николаевича на редкость добрый талант. Абсолютный чемпион по тиражам детских книжек и прокату мультиков, изобретатель и ведущий известнейших теле- и радиопрограмм, неугомонный борец за всеобщую справедливость и личные авторские права, Эдуард УСПЕНСКИЙ в канун своего юбилея поговорил о жизни и творчестве с корреспондентом "Известий" Борисом ПАСТЕРНАКОМ. - Жизнь удалась, Эдуард Николаевич? - На тридцать процентов. Я, как герой Лермонтова, силы в себе ощущал необычайные. Я бы был не меньше, чем Дисней, а может, и больше. Но каждое движение встречало дикое сопротивление - я как будто под водой ходил. Думаю, окажись у нас Дисней, он тоже ничего бы не сделал. Нужно было начать с... далее





« ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ] [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ] [ 23 ] [ 24 ] [ 25 ] [ 26 ] [ 27 ] [ 28 ] [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ] [ 32 ] [ 33 ] [ 34 ] [ 35 ] [ 36 ] [ 37 ] [ 38 ] [ 39 ] [ 40 ] [ 41 ] [ 42 ] [ 43 ] [ 44 ] [ 45 ] [ 46 ] [ 47 ] [ 48 ] [ 49 ] [ 50 ] [ 51 ] [ 52 ] [ 53 ] [ 54 ] [ 55 ] [ 56 ] [ 57 ] [ 58 ] [ 59 ] [ 60 ] [ 61 ] [ 62 ] [ 63 ] [ 64 ] [ 65 ] [ 66 ] [ 67 ] [ 68 ] [ 69 ] [ 70 ] [ 71 ] [ 72 ] [ 73 ] [ 74 ] [ 75 ] [ 76 ] [ 77 ] [ 78 ] [ 79 ] [ 80 ] [ 81 ] [ 82 ] [ 83 ] [ 84 ] [ 85 ] [ 86 ] [ 87 ] [ 88 ] [ 89 ] [ 90 ] [ 91 ] [ 92 ] [ 93 ] [ 94 ] [ 95 ] [ 96 ] [ 97 ] [ 98 ] [ 99 ] [ 100 ] [ 101 ] [ 102 ] [ 103 ] [ 104 ] [ 105 ] [ 106 ] [ 107 ] [ » ]

adv:
pelevin.org is a premium 24x7 server | created 2k5 | Supported by .